Mostrando entradas con la etiqueta Kawabata Makoto. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Kawabata Makoto. Mostrar todas las entradas

miércoles, 8 de octubre de 2014

KAWABATA MAKOTO y ACID MOTHERS TEMPLE (Segunda Parte)



Segunda parte de la traducción de algunas de las respuestas que Kawabata Makoto realizó para la sección FAQ de la página oficial de AMT (FAQ: Frequently Asked Questions;- Preguntas Frecuentes – una lista de respuestas a las preguntas que frecuentemente suelen hacerle a la banda). ver PRIMERA PARTE

Kawabata Makoto - Inui 2 - "Mou"


¿Cuál fue tu inspiración para tocar la guitarra?

Cuando toco cualquier tipo de instrumento, no sólo la guitarra, nunca pienso que sea yo el que está haciendo la música, ni veo a la música como un medio de expresión personal. En mi cabeza escucho constantemente sonidos del cosmos (o Dios, o como quieras llamarlo). Creo que estos sonidos están ahí continuamente, a nuestro alrededor. Yo soy como un receptor de radio, recojo esos sonidos para luego transformarlos con mis manos en una forma que todo el mundo pueda oír. Así que estoy constantemente tratando de convertirme en un mejor receptor - recogiendo sonidos de dimensiones cada vez más altas, tratando de captarlos de forma cada vez más precisa, y luego reproducirlos de manera más exacta. Ese es mi objetivo.



Dices que aprendiste a tocar la guitarra y otros instrumentos de manera autodidáctica, y que transformas los sonidos que oyes en tu cabeza en música para la gente. ¿Alguna vez te sentiste limitado al tratar de trabajar con estos sonidos? ¿Has llegado a reproducirlos de manera exacta? ¿Cómo se lo comunicas a los otros músicos con quienes estás colaborando?

Hay básicamente dos tipos de sonidos que escucho en mi cabeza. El primero son como tonos absolutamente puros del universo. Las alucinaciones auditivas y los timbres fantasmales que he escuchado desde niño, y las orquestas celestiales que he escuchado en mis sueños entran en esta categoría. Trato de hacer realidad estos sonidos en mi trabajo solista, o en otros proyectos que están más cerca de lo solista en su concepción. El segundo tipo de sonido es algo que escucho constantemente, incluso cuando estoy en medio de un recital. Mis improvisaciones sólo son recreaciones puntuales de ese sonido. Cuando estoy tocando con otras personas y hay todo tipo de sonidos volando alrededor, me parece oír algo en mi cabeza que es como si el universo me guiara hacia la música adecuada (en última instancia, creo que este proceso me conducirá a un sonido puro, o en consecuencia al poder que me permita descubrir un sonido puro). Sinceramente, creo en el poder de estos sonidos, y trato de reproducirlos tanto como puedo momento a momento. Claro que hay momentos en los que los sonidos de mis compañeros despegan en una dirección totalmente diferente a los sonidos que estoy escuchando, y luego siempre me deslumbra la forma en que mis sonidos cósmicos cambian caleidoscópicamente para seguir el ritmo de la situación cambiante entorno mío. Tal vez un ejemplo fácil para que se entienda sería la forma en que un sistema satelital de conducción para automóviles inmediatamente continúa sugiriendo múltiples rutas nuevas cada vez que se ignora la que está siendo mostrada actualmente. La única manera que puedo comunicar esto a mis colaboradores es a través del sonido, así que lo mejor que puedo hacer es llegar a ser como un buen receptor de radio y transmitir fielmente y con claridad los sonidos que escucho. Pero, a decir verdad, con mis actuales niveles de habilidad y percepción es difícil. O tal vez todo el mundo es un buen receptor y el punto al que todos estamos yendo es el mismo. En momentos como ese podemos crear música muy elevada.

Parecen haber ideas e imaginería budista guiando la filosofía de AMT. Por ejemplo, el tema 'Psycho Buda' de New Geocentric Worlds, y el uso de términos como Aum, Mu, y zen en otros álbumes y títulos de temas. ¿Eres un firme creyente del budismo o es un producto natural de tu herencia japonesa? Masaki Batoh también estaba fuertemente imbuido de energía religiosa, por ejemplo el álbum Temple Stone de Ghost fue grabado en diferentes templos ¿AMT ha intentado utilizar dicha energía o aprovechar el "sonido" de los templos y lugares sagrados directamente? Una vez escribiste música para unos sacerdotes budistas shingon ¿Planeas más composiciones religiosas? ¿Utilizas motivos musicales budistas en el sonido de AMT que el público occidental podría no captar? Sé que utilizas muchos instrumentos tradicionales. ¿Es esto solamente por el sonido y la textura o hay alguna significación religiosa en su uso?

Me parece que hay una dinámica muy crucial en la música que gira en torno a los principios budistas de Yin y Yang. Tu música parece en un principio caótica, densa y super-sensorial. Pero recuerdo que cuando los vi tocar en vivo, después de un rato, me invadió una sensación de calma y tranquilidad, como si el ruido hubiera llegado al extremo de ser lo mismo que el silencio, pero opuesto. En el pico del caos y la locura hay tranquilidad. ¿Crees que existe una idea Yin/Yang en la música que tocas? ¿Buscas deliberadamente lograr este tipo de armonía con tu música?

En primer lugar, no soy un seguidor del budismo. No tengo creencias que me conecten a ninguna religión organizada. Lo único que creo es en el principio cósmico. Por supuesto, como un indicio de ese principio y también como un elemento filosófico sí creo en parte en cosas como el "ciclo de la reencarnación" y las "cuatro formas de nacer y las ocho divisiones" (que es una rama del yin-yang). Cuando era niño crecí en Nara y ese ambiente me dejó un cariño por la contemplación de las estatuas budistas, y diseñaba y dibujaba mis propias versiones. Y también, habiendo nacido en Japón, supongo que hay alguna parte profunda subconsciente de mí que aún acarrea un sistema de valores budista. Los títulos de los temas de AMT no tienen absolutamente ningún sentido. A lo sumo son una clase de parodia o broma. Para mí, los títulos de las canciones no son más que una etiqueta conveniente.

No veo cómo puede uno imbuir una energía religiosa en la música por el hecho de grabar en los templos. Hablas de aprovechar la energía de los templos y otros lugares sagrados, pero para un no creyente como yo, ¿donde estarían esos "lugares santos"? Si alguien está realmente interesado en ese tipo de energía, entonces debería convertirse en sacerdote. La música, particularmente el rock, no tiene necesidad de valores impuestos sin sentido como la religión o la magia. El hecho mismo de que alguien trate de aplicarlos a la música es evidencia suficiente para mí de que esa persona no es de fiar. "Mi" música de hecho puede haber llegado a través de mis manos, pero como ya he señalado antes, son sonidos del cosmos que yo sintonizo. No es algo que he creado, ni es una autoexpresión. Originalmente la religión era un intento de explicar el principio cósmico, así que para mí que soy un creyente del propio principio cósmico, todas las religiones son totalmente inútiles. No son más que el registro de sacerdotes y hombres santos del pasado.

En efecto, he compuesto una pieza musical para los sacerdotes Shingon, pero sólo lo acepté como un trabajo pago - no hubo un significado religioso o devocional de mi parte. Por lo tanto, no hay manera de que vuelva a componer más música religiosa. La única razón por la que utilizo instrumentos étnicos es debido a sus gamas de colores tonales. Cuando intento reproducir los sonidos cósmicos que escucho, el mayor problema es el color tonal. Así que  constantemente estoy probando nuevos instrumentos y trato de tocarlos a mi manera.

Durante nuestras actuaciones, especialmente en las actuaciones en vivo, sin duda hay un sentido en el que nuestro objetivo es llegar a una región de la tranquilidad más allá del caos. En nuestras mentes siempre está la necesidad de sintonizarnos a la vibración particular de ese momento, de ese espacio en particular, y de esa audiencia en particular. Una vez que lo logramos, el sonido parece llover sobre mí desde el cosmos como un enjambre de estrellas fugaces. Si lo sigo reproduciendo momento a momento, entonces el sonido se mueve gradualmente hacia el caos. Pero una vez que vamos más allá de eso, nos encontramos con el silencio y la tranquilidad, como si la luz y el tiempo se hubieran fundido juntos. No buscamos deliberadamente esa zona, es como si la música nos guiara allí.

En cuanto a la oración, ninguno de nosotros ora. La oración es lo mismo que la espera, y preferimos lanzarnos en medio de las cosas, en lugar de esperar. Además, como dice el refrán, las cosas van a ser como estaban destinadas a ser. Y como alguien dijo una vez, no habrá nadie para recoger tu cuerpo una vez que estás muerto.

Acid Mothers Temple - Psycho Buddha (del álbum 'New Geocentric Worlds', 2001)


Has dicho que de joven escuchabas sonidos que creías provenientes de los OVNIs. ¿Todavía oyes esos sonidos? Tu música ha sido un intento de recrear esos sonidos. ¿Esos sonidos han cambiado/evolucionado a medida que te acercas a reproducirlos? ¿Los sonidos que escuchas son lo mismo que la 'música absoluta'? Una vez celebraste una ceremonia de invocación de OVNIs en Japón. ¿Alguna vez has visto un OVNI? ¿Alguna vez has tratado de tocar en vivo en lugares místicos como Stonehenge o lugares similares en Japón para canalizar la energía de estos lugares?

Mi percepción del cosmos es muy diferente al concepto cotidiano de la misma. Ahora puedo escuchar claramente los sonidos que yo pensaba que eran mensajes de los OVNIs cuando era niño. Para mí, "música absoluta" sólo puede ser la performance de una orquesta celestial que escuché una vez en un sueño hace mucho tiempo. En este sueño, la orquesta tocaba muchos instrumentos extraños que nunca había visto, y su sonido no se parecía a nada que yo haya oído en mi vida. Repetían melodías cortas y simples una y otra vez, pero el sonido era increíblemente hermoso. Si alguna vez yo fuera capaz de reproducir perfectamente esos sonidos, entonces dejaría de tocar música por completo - nunca sentiría la necesidad de de tocar de nuevo.

La ceremonia de invocación OVNI que mencionas simplemente fue un evento en el que tratamos de avistar un OVNI. Mi único interés en los sitios religiosos es por su función de  depósitos de bienes culturales o artísticos. Pero sí me interesan los sitios misteriosos o místicos - Me pregunto por qué es que estos lugares específicos están rodeados por una atmósfera extraña. Pero no veo qué beneficio obtendríamos al tocar allí. Todos detestamos totalmente cualquier tipo de onda "mágica" o "esotérica" dudosa. Yo vivía en una comuna beatnik japonesa, y en aquel entonces tocábamos en templos y otros lugares religiosos en todo el país. Pero sentía que sólo por tocar allí nos envolvíamos en una dudosa atmósfera rara, y la audiencia también. Un efecto totalmente opuesto a lo que normalmente quiero lograr. Creemos en algo mucho más puro.

He visto OVNIs en muchas ocasiones, pero no me gustaría trazar vínculos entre los OVNIs y los extraterrestres o el espacio o cualquiera de esas mierdas. Sólo los veo como un fenómeno misterioso e imposible de entender.

¿Las drogas son una inspiración importante para el grupo, o es simplemente una forma de referencia para los estados de ánimo y las posibilidades ilimitadas de la libertad y la realidad?

En lo referente a las drogas, he experimentado con muchos tipos diferentes. Casi he muerto varias veces a causa de ellas. Mi razón para experimentar con drogas era simplemente por curiosidad - para saber lo que había en ese mundo. Mis conclusiones fueron que las drogas pueden mostrar muchos mundos diferentes, pero no son nada más que una guía. Ahora estamos en condiciones de llegar a los distintos mundos con mucha facilidad y sin el uso de drogas. Y también hemos sido capaces de llegar a la siguiente etapa - una etapa, creo, a la que es imposible llegar a través del uso del poder de las drogas. Yo no reniego ni apruebo el uso de drogas pero, personalmente, ya no las necesito. Si necesitas alguna pista o un mapa a otros mundos, las drogas pueden ofrecértelo, pero no son más que una insinuación. Si te detienes allí es como si nunca hubieras visto esos otros mundos.

Además de tener interés en los OVNIs, ¿hay alguna otra entidad metafísica que te haya llamado la atención? Y si es así, ¿por qué y cuál es tu relación con ella?

Ha sido demostrado científicamente que el virus de la gripe es, en sentido estricto, un virus del espacio que fue capaz de entrar en la atmósfera de la tierra a través de los puntos débiles de la capa de ozono cerca del Polo Norte. Siento bastante desdén por los científicos que tratan de demostrar la existencia de vida en otros planetas mediante la presencia de los elementos que son esenciales para la vida en la tierra (oxígeno y carbono). Tal vez haya organismos que pueden existir en ausencia de oxígeno, y también pueden haber organismos que no reflejen la luz (y por lo tanto sean invisibles).

Tratar de aplicar las reglas de la vida en la tierra al resto del universo no es diferente a la cosmología católica medieval. Por lo que sabemos, el virus de la gripe puede haber llegado aquí hace siglos con la intención de conquistar el planeta. No creo que necesitemos suponer que los seres extraterrestres siempre llegarán aquí en una especie de nave espacial. Si tomamos la colonización del virus de la gripe en el sentido de la creación de inmunidad contra la gripe en nuestros cuerpos, entonces ha tenido éxito en la colonización de la tierra.

Acid Mothers Temple - Dark Stars in the Dazzling Sky (del álbum 'Have You Seen the Other Side of the Sky?', de 2006)


Siento mucha curiosidad sobre la vida en Japón. Me parece que la gran mayoría de las personas son conformistas; que la mayoría de las personas con mayor nivel educativo y acomodada en Japón son los menos interesantes. Las personas más creativas, inteligentes, interesantes y parecen ser los inconformistas, los inadaptados, los rebeldes. ¿Es esto cierto? ¿Es sofocante o incómoda la vida en Japón para ti? ¿Crees que AMT es subestimado en Japón?

Cuando empecé a viajar al extranjero, volví a descubrir muchas cosas sobre Japón. Leí una vez (en un libro escrito por alguien que no era japonés, me apresuro a añadir) que hay dos tipos de personas, los japoneses y todos los demás. Mucho de lo que he visto me lleva a sentir que esto tal vez sea cierto. Creo que los japoneses son innatamente comunistas. Hay un proverbio japonés que dice que el clavo que sobresale debe ser martillado nuevamente en su lugar – los japoneses aman los uniformes, y hay una corriente de pensamiento en Japón donde se admira a quienes muestran menos individualidad. En consecuencia, la 'individualidad' permitida en Japón siempre debe estar alineada a algún tipo de identidad grupal. La individualidad verdadera, única, y visible no es reconocida y es tratada como "extraña". Pero, por otro lado, este tipo de pensamiento es el que ha hecho a Japón lo que es ahora. Este sistema de valores que ve al individuo como una parte del todo es lo que ha creado conceptos japoneses como "guerrero corporativo". Y son estas personas y su devoción vital por su trabajo lo que ha creado la idea de "servicio familiar" (el tiempo que les dan a sus familias los fines de semana). Sin embargo, yo no odio los valores de esta clase de japoneses – ellos son los que sustentan la sociedad japonesa y por eso doy gracias y hasta los admiro. Yo, por otra parte, no tengo cualidades para convertirme en una parte de su sociedad.

Pero es debido a su arduo trabajo que soy capaz de abandonar la sociedad y vivir en comodidad mientras dedico mi vida a la música. En el pasado trabajé como diseñador en una empresa grande. Pero cuando me di cuenta de que iba a luchar durante los siguientes 30 años para derrotar a todos mis colegas y rivales para así ocupar el asiento que en ese momento ocupaba mi jefe, entregué mi renuncia. Me di cuenta de que nunca podría vivir en un mundo en el que pudiera imaginar con claridad qué tipo de persona sería dentro de 30 años. Pero al mismo tiempo hay una parte de mí que no puede aceptar la idea europea de la individualidad. Soy un hedonista, un revolucionario y vivo el momento, pero también tengo motivaciones. No puedo sencillamente sentarme y disfrutar de la vida o relajarme. Tal vez eso dice algo sobre la sangre japonesa que corre incluso por las venas de este inadaptado.



¿Qué es lo que te gusta más de la sociedad japonesa? ¿Qué te enorgullece? ¿Qué te molesta más?

En respuesta a la primera pregunta, la necesidad de tratar de hacer todo lo más eficientemente posible. A veces esto puede llevar al capitalismo a un extremo, pero no creo que esto sea una cosa necesariamente mala. El valor que se da al esfuerzo y al proceso de tratar de encontrar la solución más eficiente creo que es algo de lo cual los japoneses pueden estar orgullosos. La postura de verse a sí mismos como no dignos o la cultura de la vergüenza son también dos de las virtudes de la cultura japonesa. Por supuesto, es mucho lo que se ha perdido debido a la occidentalización de nuestros estilos de vida y los esfuerzos para aumentar el nivel de vida.

Probablemente la cosa que más me molesta es el anhelo incesante por la cultura occidental. Es muy triste ver las maravillosas tradiciones antiguas descartadas deliberadamente; pero, por supuesto, también soy consciente de que soy una parte del problema. Me decepcionan los jóvenes japoneses que se han vuelto estúpidos al crecer en una época que ofrece soluciones a todas sus necesidades.

En los Estados Unidos, después de la década de 1960, la música psicodélica quedó en el camino. Sin embargo, en Japón, la psicodelia floreció. En vez de morir, el movimiento atrajo a una cantidad cada vez mayor de seguidores y sigue siendo un punto focal importante de la música japonesa hoy en día. ¿Por qué crees que la psicodelia capturó a tantos músicos y fans en Japón?

¿En Japón la psicodelia floreció????? Eso es un gran error y una fantasía. ¿Hubo siquiera música psicodélica real en Japón en los años sesenta? Creo que en ese momento muchos grupos simplemente imitaban el rock porque era un nuevo tipo de música. Lo que sucedió fue que esta música fue reevaluada después por sus fans y los medios de comunicación y todo quedó reclasificado como música psicodélica. Esa es la única razón por la que la gente piensa en esos grupos como psicodélicos.

Unos pocos japoneses fans de la psicodelia comenzaron a reeditar y revalorizar aquella música al inicio de los 80s, y algunas de esas personas luego formaron bandas. Eso es todo lo que pasó – esa movida definitivamente no recibió el apoyo de un gran número de personas, sólo algunos cuantos locos. Esa sigue siendo la situación actual, aunque tal vez más personas han comenzado a escuchar Krautrock debido a la influencia del techno. Y puesto a que los japoneses tienen esta naturaleza obsesiva, la gente presta atención a todas las reediciones de música psicodélica, pero luego presta atención a todo lo demás también. Creo que esta misma situación se aplica a la música progresiva, a la tradicional, al jazz y a la música clásica contemporánea también. A los japoneses realmente nos encanta tener un montón de información, así que somos oyentes empedernidos.

Acid Mothers Temple and Space Paranoid - Black Magic Satori (2013)



¿Por qué crees que los occidentales se sienten tan atraídos por el mundo de la música japonesa?

Por las mismas razones que los japoneses se sienten atraídos por la música occidental o de Medio Oriente. Es sólo un caso de querer lo que no se tiene, o imaginar que la hierba es siempre más verde al otro lado...

Tu producción discográfica, como solista o en grupos como AMT, Mainliner, y Musica Transonic es increíblemente abundante. Esto parece ser una tendencia con muchos músicos japoneses, incluyendo gente como Haino Keiji o Yoshida Tatsuya. ¿Crees que teniendo un catálogo musical muy amplio, la calidad sufre?

¿Estás diciendo que cuantos más discos sacas, más baja es la calidad? ¿Cuanto menos produces, mejor? La mayoría de los músicos japoneses han pasado sus vidas como oyentes increíblemente empedernidos, escuchando y absorbiendo todo tipo de música diferente. Los oyentes japoneses han ignorado el fondo social, cultural e histórico detrás de la música -- para nosotros, esta música es sólo un tipo de información importada del extranjero. Así que hemos escuchado al azar, siguiendo nuestros propios intereses, y todos hemos construido nuestras propias narraciones en torno a lo que hemos oído. Todos estos datos compactados y almacenados desbordaron de pronto y empezamos a hacer nuestra propia música. Dada la potencia con la que hemos comprimido todo lo que hemos escuchado, podíamos reproducir toda la historia de la música grabada en apenas tres minutos. Pero una vez que la presa se ​​ha roto, toda esta música compactada sigue surgiendo. Creo que es por eso que lanzamos tantos discos -- décadas de escuchas acumuladas inundan todo a la vez.

Tenemos todas estas ideas y energía super-comprimidas -- y esto significa que las cosas que tomarían un año para aprender a tocar con normalidad, podemos tocarlas en dos horas. El hecho de que te esclavices durante un año por algo, no siempre significa que el resultado final va a ser bueno. Y por el contrario, sólo porque algo se ha creado en dos horas, no quiere decir que va a ser una mierda.

¿De qué manera la música cambió tu vida (o la percepción de la misma)?

Creo que tal vez nunca me convertí en terrorista porque tengo la música. Pero, de nuevo, todo está en mi imaginación, y no tengo ningún interés en suposiciones sobre el pasado.



Me encanta la cita "Creo que tal vez nunca me convertí en terrorista porque tengo la música " ¿Eras un joven enojado? ¿A qué tipo de escuelas fuiste, y cómo te sentiste en ellas?

Cuando tenía alrededor de seis o siete años y empecé a leer manga, mi madre me compró una colección de libros sobre la vida de personajes históricos famosos. Los leí de cabo a rabo, y sentí una gran simpatía por la vida de Napoleón y Oda Nobunaga. Después de eso empecé a leer novelas históricas y libros sobre la guerra. Me obsesioné con los revolucionarios del lado imperial en el período previo a la Restauración Meiji del siglo XIX en Japón, y con los estilos de vida de dictadores como Hitler. Cuando tenía unos diez años tuve la vaga idea de que me gustaría llegar a ser alguien que cambiara el mundo, y esto eventualmente se extendió a soñar con provocar una revolución mundial (no en el sentido marxista) y controlar el mundo. No creo que estuviera especialmente enfadado con el mundo – sólo tenía ese anhelo por la idea de la revolución. Recuerdo decir que si tuviera el poder me gustaría empezar un movimiento guerrillero para deponerme a mí mismo y tomar el poder. Debo haber estado interesado en el proceso que hace que las revoluciones fracasen o tengan éxito, y en particular en los complots y los juegos mentales que van a la  par de este proceso - Veía todo como una especie de juego en el que valdría la pena jugarte la vida. Fui a escuelas normales, pero yo era el tipo de chico al que le encantaba molestar al profesor haciendo preguntas difíciles. Me encantaba poner de mi lado al resto de los niños para que me apoyaran durante los debates sobre política contra el profesor. Me encantaban los aspectos psicológicos de la política, y me gustaba manipular a los grupos en los clubes extracurriculares para hacerlos luchar unos contra otros. Esto probablemente era debido a que siento una verdadera aversión a las actividades grupales, así que manipulaba las cosas para crear situaciones más amenas para mí. Sin embargo una vez que descubrí la música, mis antiguos sueños de convertirme en un político o un filósofo desaparecieron por completo.

Hablando de la década de 1960, una de las manifestaciones más extremas de la vida comunal hippie fue el clan Manson; ¿cómo se ve a Manson en Japón?

Me temo que no tengo mucha idea acerca de cómo es percibido Manson en general. Él es muy popular en una especie de nivel de culto, pero eso probablemente sea igual en todas partes, ¿no? Es lo mismo que Aum Shinrikyo, el culto japonés que echó el gas venenoso en el subte de Tokio - un sello americano publicó un bootleg de su música.

Yo no tengo ningún apego a la escena hippy de los años sesenta, ni siento mucha simpatía por sus valores políticos. No tengo ningún interés en Manson como el líder de un culto asesino, pero me gustan sus canciones como una expresión de acid folk. No es que entienda sus letras, ya que son en inglés; aunque de todas formas personalmente nunca estoy interesado en las letras.

Veo al hippie como una especie de desertor social, al igual que los que hace siglos solían ser llamados "mendigos de la ribera" en Japón. El sexo libre es ahora tan común que no hay necesidad siquiera de que continúe existiendo como un eslogan. Tampoco la vida comunal tiene mucho atractivo para mí, ya que es sólo un sueño que con el tiempo se convierte en egoísmo, celos y peleas. Por eso nos referimos a AMT como un "alma colectiva".

¿Tienes hijos? ¿Vas a enviarlos al sistema normal de secundaria? ¿Sientes la necesidad o el deseo de protegerlos del conformismo de la sociedad japonesa?


No tengo hijos y no creo que vaya a casarme ¡Perpetuar mi ADN probablemente tendría un efecto negativo en la sociedad del futuro! A la gente tan inútil como yo debería impedírsele la reproducción. No tener hijos será mi contribución a la sociedad.

Acid Mothers Temple & The Melting Paraiso U.F.O. - Absolutely Freak Out (2002)


domingo, 5 de octubre de 2014

KAWABATA MAKOTO y ACID MOTHERS TEMPLE (Primera Parte)



Acid Mothers Temple (AMT) es una banda japonesa de rock psicodélico y espacial fundada en 1995 por el guitarrista Kawabata Makoto, líder del grupo. La banda ha tenido varias formaciones. Sus composiciones suelen ser extensas, con largos pasajes improvisados y dinámicas variadas, que puedan pasar de una melodía acid folk a secciones de rock ácido con guitarras fuertes y sintetizadores, reminiscentes de Jimi Hendrix, Frank Zappa y Gong, o pasajes de rock espacial.

Los títulos de sus canciones hacen a menudo referencia a sus influencias. A lo largo de su carrera han utilizado múltiples variaciones de su nombre, como Acid Mothers Temple & the Melting Paraíso U.F.O., Acid Mothers Temple & the Cosmic Inferno, o Acid Mothers Temple & the Incredible Strange Band. En algunas ocasiones ha colaborado con la banda psicodélica británica Gong y esta colaboración se llamó Acid Mothers Gong. También es notoria su prolífica actividad, que se manifiesta en una importante discografía (más de 100 discos) y en conciertos en todo el mundo. (Fuente: Wikipedia)

La siguiente es una traducción de algunas de las respuestas que Kawabata Makoto realizó para la sección FAQ de la página oficial de AMT (FAQ: Frequently Asked Questions;- Preguntas Frecuentes – una lista de respuestas a las preguntas que frecuentemente suelen hacerle a la banda).


Acid Mothers Temple & The Melting Paraiso U.F.O - Crystal Rainbow Pyramid (2007)



KAWABATA MAKOTO y ACID MOTHERS TEMPLE

Traducción: Mazzu

Kawabata Makoto


Acid Mothers Temple - Cosmic Audrey, Acid Takion (del álbum Pataphisical Freak Out MU!!! -1999)




¿Dónde naciste y creciste? ¿Tu familia era una familia musical? ¿Fue una infancia japonesa normal?

Nací en Osaka en 1965, pero más tarde me mudé a Nara. (¿Osaka tiene una cultura muy diferente a la de Tokio? Tal vez un poco como la diferencia entre Escocia e Inglaterra). Me veo a mí mismo como un osakeño, y mi carácter es definitivamente Osaka-esco, pero aparte de eso no ha tenido mucho efecto en mi vida. Tal vez se puede decir que odio ponerme en pose, y siempre me muestro totalmente honesto -- eso es muy Osaka. Desprecio absolutamente a las personas que pretenden ser "cool". ¿Esa es la palabra correcta? Snobs y estetas.

Creo que mi familia era bastante normal, excepto que mi abuelo era un actor noh de la escuela Hosho. Hosho es una de las cuatro escuelas tradicionales de actuación noh, que data del siglo XIV por lo menos. Mi padre no siguió sus pasos, aunque cuando yo era niño recuerdo que cantaba algunas piezas noh para mí. Mi madre amaba la música clásica y de chico nunca me dejó escuchar música pop en la casa. Me han dicho que yo solía tararear la "Pastoral" de Beethoven. Cuando era niño me encantaba leer novelas históricas y libros sobre gente famosa, y quería ser político o filósofo cuando creciera.

¿Recuerdas tus primeros grandes descubrimientos musicales? ¿Qué te impresionó más y por qué?

Cuando tenía unos 10, escuché por primera vez música clásica de la India en la televisión. Eso fue un shock enorme para mí. Si lo pienso ahora, ¡el sólo hecho de escuchar ese zumbido de la tambura probablemente arruinó mi vida entera! Desde niño siempre escuché unos timbres fantasmales en mis oídos, y yo estaba convencido de que eran los OVNIs tratando de comunicarse conmigo. A menudo corría hasta la ventana cuando escuchaba esos sonidos, y exploraba el cielo en busca de alguna señal de OVNIs. De todos modos, el sonido de la tambura se acercaba bastante a lo que yo solía escuchar. Estaba realmente sorprendido al descubrir que hubiera un instrumento que sonaba como aquello, pero no fue hasta muchos años más tarde que en realidad descubrí qué instrumento era. Algún tiempo después de ese incidente descubrí la música electrónica y la música concreta de Stockhausen en la radio. En términos de contenido musical, eso fue lo primero que realmente me sorprendió. Unos amigos me habían hecho escuchar discos de los Beatles y otros, pero nunca fui capaz de entusiasmarme con ellos. Pero escuchar música electrónica fue un verdadero choque cultural. Era como si alguien hubiera convertido el zumbido de mis oídos en música. Corrí a buscar discos como aquellos, pero por supuesto, nadie en las tiendas rurales de discos cercanas había oído sobre ello. Al final, terminé grabando cosas de la radio y escuchándolas una y otra vez.

Stockhausen - Telemusik (1966)


¿Por qué sentiste la necesidad de formar tu grupo? ¿Hubo un 'concepto' detrás de Acid Mothers Temple?

Al principio yo no tenía ninguna intención de que Acid Mothers Temple fuera un grupo permanente. Empecé el grupo porque conocía a muchos músicos maravillosos que no tenían manera - y en algunos casos, ni deseos – de lanzar un álbum, y quería dar al mundo la oportunidad de escuchar lo que ellos podían hacer. El concepto, en dos palabras, es "trip music". He escuchado todo tipo de discos psicodélicos trippys, pero nunca me sentí plenamente satisfecho con ellos. Así que empecé a querer crear música viajada muy extrema. También para mí fue una gran oportunidad para probar todo tipo de cosas en el estudio, de manera que el primer álbum es básicamente un disco en solitario. Edité y sobregrabé todas esas cintas de jam sessions que habíamos hecho, y terminamos con algo que era parecido a la música concreta. Es por eso que ni siquiera pensé en el grupo tocando en directo. Ese disco fue realmente la primera vez que realicé mi sueño de la infancia de crear una música que fusionara el hard rock y la música electrónica. Y es también el álbum de música trippy extrema que siempre soñé hacer.

¿Realmente viven juntos en comunidad como los Acid Mothers Soul Collective? ¿Dónde? ¿Qué piensan los vecinos de ustedes? ¿Sientes que Japón todavía es una cultura muy conservadora? Cuéntanos sobre algunos de los otros miembros, los bailarines, pintores, etc

Hace más de una década me involucré en una comuna de beatniks y hippies japoneses, pero todo ese ethos de izquierda no sienta bien conmigo. Los miembros de Acid Mothers Temple tienen varias casas por todo Japón, y cada uno de nosotros es libre de ir y venir entre estas casas. Así que no somos una comuna en el sentido de que vivamos todos juntos en el mismo lugar. Hay algunos miembros a los que les gusta viajar, otros se quedan en casa. Cada uno es libre de vivir de cualquier manera que quiera. Nuestro lema es "haz lo que quieras, no hagas lo que no quieras". Como resultado de esta filosofía, hemos perdido dinero y la confianza de la sociedad en su conjunto, pero hemos ganado tiempo y libertad. Cuando estaba pasando todo el asunto del Aum Shinrikyo en Japón hace unos años, había un buen número de músicos alojados en mi casa. [Nota: Aum Shinrikyo o Verdad Suprema, es el culto religioso que llevó a cabo el ataque con gas venenoso en el subterráneo de Tokio en 1995, dejando un saldo de 12 muertos y más de 1.000 heridos]. Los vecinos pensaron erróneamente que nuestra casa era un escondite secreto del Aum y consiguieron que nos desalojaran. Además, en los pueblos de montaña siempre sospechan de los extraños, y a veces son condenados al ostracismo por la comunidad. Este tipo de problemas surge de vez en cuando, pero no hay mucho que podamos hacer al respecto. Uno de nuestros miembros es agricultor, y vive junto a sus campos y arrozales. Hay otro que ha viajado a través de los desiertos de Australia y vivió con los aborígenes. Hay otros que están vagando en la India. Uno fue a África y nunca regresó. Uno se retiró de una pandilla yakuza y decidió viajar por todo Japón en busca de sirenas. Pero todos vivimos de acuerdo a nuestro lema, y todos con el tiempo volvemos al redil. Respetamos los modos de vida de los demás, y tratamos de no atarnos unos a otros. El "alma colectiva" sólo existe para que podamos proteger nuestra libertad.



¿Por qué fundaste el sello AMT?

Al principio, era sólo porque quería sacar un disco solista. Pero yo sabía que nunca vendería muchas copias, y me daba vergüenza pedirle a otra persona que lo publicara. Además, para mí, los discos solistas de improvisación de guitarra son como el pescado fresco; se ponen feos rápidamente. Sería un infierno tratar de vender cientos de copias de algo que grabé hace cinco o diez años. Luego descubrí el formato CDR y me di cuenta de que, con esto, no había ninguna necesidad de apilar cajas y cajas de lanzamientos viejos, y, además, sería posible sacar los discos muy rápidamente. Así que decidí crear el sello. Higashi y yo reunimos el dinero para iniciar el sello, y lo creamos como un medio para publicar lo que quisiéramos, cuando quisiéramos. Todo el proceso se lleva a cabo como una industria artesanal, la grabación, la quema de los discos, el montaje de las cubiertas, embalaje y envío. La razón por la que limitamos cada lanzamiento a un centenar de copias fue que pensamos que sólo habría un centenar de personas que querrían comprarlos. Quemar más de un centenar de CDRs también llega a ser un problema. Pero ahora parece que un centenar de copias ya no es suficiente, por lo que para futuros lanzamientos vamos a publicar entre 200 y 500 CDs regulares.

¿Todas las pistas de Acid Mothers son inicialmente improvisadas​​?

La mayor parte de lo que graba ATM es improvisado. O tal vez nos decidimos por una base simple y luego improvisamos el resto. No me gusta componer las canciones con antelación. Si uno compone las canciones, luego, con el fin de tocarlas con perfección, se necesita mucho ensayo. Pero la música cambia constantemente, dependiendo de la hora, el lugar, y la atmósfera, y tratar de atarla nunca engendra buenos resultados. Especialmente cuando un grupo grande de gente está tocando en conjunto, cuantos más parámetros fijos tenga, menor será la comunicación espiritual que habrá entre los ejecutantes, y el resultado final será aburrido.

Cuando AMT tocar en vivo, hay un bosquejo inicial para cada canción, pero nunca sabemos cómo va a cambiar día a día. Al tocar para diferentes personas, en diferentes lugares, diferentes días, no hay ninguna razón en absoluto para tratar de decidir las cosas de antemano. Es por eso que los tours son siempre tan emocionantes para nosotros.

Acid Mothers Temple & the Melting Paraiso U.F.O.- Dark Star Blues (del álbum Astrorgasm from Inner Space, 2014)



Dices que a veces los miembros te envían sus grabaciones en cinta, y tú las compaginas “al azar”. ¿Quieres decir que es como un collage de cintas, o simplemente pruebas combinaciones hasta encontrar, por casualidad, un arreglo que funciona?

Esto es porque en realidad sólo creo en el azar. Nunca pruebo las cosas por adelantado, ni pruebo diferentes combinaciones. Cuando estoy armando un track, todo lo que pienso es en escoger las piezas que tienen los elementos que más se acercan a la imagen de los sonidos que escucho en mi cabeza. En esta situación, la inspiración súbita se convierte en la parte más importante de mi trabajo (y esta decide si la pista final va a ser buena o mala). Todo lo que hago entonces – a grandes rasgos – es ponerlo todo junto, y creo que el conjunto resultante ya ha dejado mis manos y es ensamblado por el cosmos (o Dios). All you need is God. Así que yo no busco buenos arreglos - todo lo que hago es dar gracias por los regalos recibidos.

Cuéntanos algunos detalles sobre el grupo en la época que quedó plasmada en "Early Works 1978-1981" (un box-set de 10 CDs) ¿Qué te inspiró para empezar a hacer tu propia música? ¿Cómo era la escena japonesa de ese entonces? ¿Te gustaba o preferías lo extranjero? ¿Bandas como Rallizes, Taj Mahal Travellers, Fushitsusha, Abe, Takayanagi y Tori Kudo eran importantes en Japón? ¿Qué piensas de estos músicos?

La razón por la que decidí empezar a tocar mi propia música es que busqué por todas partes la música que quería escuchar, pero nunca la encontré. El camino que me quedaba era crearla yo mismo. En ese momento yo soñaba con lo genial que sería encontrar un disco que combinara el hard rock estilo Deep Purple con la música electrónica de Stockhausen. Pero no pude encontrar nada por el estilo, por lo que en 1978 formé mi primer grupo con un par de amigos con los que solía escuchar música. Se llamaba Ankoku Kakumei Kyodotai que, traducido literalmente, significa Colectivo Revolucionario Oscuro.

Por aquel momento no poseíamos ningún instrumento y sólo habíamos sido capaces de conseguir un solo sintetizador prestado. Esto nos obligó a empezar a construir nuestros propios instrumentos. Dado que nuestro plan era crear música que pudiéramos escuchar, empezamos a grabarnos desde el inicio. Al principio tratábamos de tocar aquella combinación soñada de hard rock y música electrónica con nuestros instrumentos caseros y el sintetizador. Más tarde, finalmente nos las arreglamos para conseguir algunos instrumentos más formales. Pero no teníamos ni idea de cómo tocarlos de manera adecuada, así que simplemente avanzamos a tropezones a través de todo un proceso de ensayo y error, probando diferentes enfoques para ver si funcionaban. Me tomó cuatro años  darme cuenta de que había una cosa llamada afinación adecuada de guitarra. Antes de eso, resolvíamos nuestras propias afinaciones, sintiendo que mientras pudiéramos hacer los sonidos que queríamos, la afinación no importaba. Nuestra forma de tocar era básicamente improvisada, pero escuchándola, se puede decir que siempre estábamos tratando de crear algún tipo de estructura de canción. Lo que estábamos haciendo era completamente diferente a la llamada música libre.

Una vez que tuvimos nuestros instrumentos, comenzamos a grabar cosas en un estudio local que tenía un mixer de cuatro canales y una grabadora de cassette. Luego nos llevábamos las pistas a casa y hacíamos las sobregrabaciones con dos grabadoras que teníamos con una función de mezcla. Con el tiempo, nos enteramos de que había sellos independientes y empezamos el nuestro propio, R.E.P. Lanzamos casi cuarenta títulos en cassette a través de ese sello.

En esa época -- finales de los 70s y principios de los 80s – el punk y la new wave eran realmente populares, y la escena en su mayoría estaba compuesta por ese tipo de bandas, así como algunos grupos de noise. Hicimos algunos recitales, pero como no estábamos dentro del punk o la new wave o el noise, nadie nos prestaba atención. Luego, cuando comenzó a suceder todo el asunto electro-pop/tecno, la gente nos insultaba porque sólo usábamos nuestro sintetizador para hacer todos esos sonidos espaciales.

Yo había empezado a crear algunas piezas solistas al mismo tiempo, algo al estilo de la música concreta, con mucho drone. Esos fueron mis primeros intentos vacilantes para crear una música que convirtiera el sonido en mis oídos en una especie de pieza estructurada. Todavía continúo este trabajo en Inui, y con mis piezas solistas de guitarra drone.

Por aquel entonces vi a Les Rallizes Denudes sólo una vez, pero como no estaba muy interesado en la música japonesa nunca escuché a Taj Mahal Travellers, Fushitsusha ni nada de free jazz japonés. El tipo de personas que estaban interesadas ​​en ese tipo de cosas en ese entonces y las experimentaron en tiempo real probablemente eran algunos años mayores que yo. Era muy difícil encontrar algo de información acerca de esas cosas en ese entonces. Por supuesto, si uno vivía en Tokio o en otra gran ciudad seguramente había maneras de hacerlo, pero yo vivía en las afueras agrestes de Nara, grabando música con mis amigos, y de vez en cuando yendo hasta Osaka para tocar, por lo que había un límite a la cantidad de información con la que podía toparme. Los amigos con los que me juntaba en Osaka eran todos de la misma edad que yo, y no teníamos ningún contacto con personas mayores, esa es otra de las razones. Irónicamente, de esa generación más vieja hay un buen número de músicos que todavía andan por allí, pero todos los de mi edad parecen haber desaparecido. Ahora a todo el mundo le gusta la escena underground y free-jazz japonesa de los 70s, incluso a personas fuera de Japón -- pero eso no tiene nada que ver conmigo, no me ha influenciado en absoluto. Incluso hoy en día, salvo por sun puñado de músicos como Keiji Haino, no tengo ningún interés en esas cosas. La música que me influyó fue la música electrónica, y el rock occidental de los 60s y 70s; principalmente el hard rock, el rock progresivo y el rock alemán (Krautrock). Escuchaba eso y música étnica cuando era joven. Y también el constante zumbido que oigo en mis oídos y las orquestas celestiales que he escuchado en mis sueños. Todo el mundo en la escena musical de ese entonces despreciaba nuestra música, esa es otra de las razones por las que nunca fui influenciado o estuve interesado ​​en la música japonesa.



Has dicho que crees que la trip music es totalmente diferente al rock psicodélico - ¿puede explicarnos la diferencia? Muchas personas piensan que son la misma cosa.

Como yo lo veo, el rock psicodélico es un tipo de rock que se desarrolló bajo la influencia de la cultura de las drogas. Tanto los músicos como el público escuchaban esos sonidos bajo los efectos de las drogas (aunque a veces eran efectos fingidos). Gracias a eso, hay algunos grupos maravillosos de esa época que se asomaron accidentalmente al abismo de la música. Sin embargo, la mayor parte de ellos son felices con ver la dimensión a la que accedieron gracias a las drogas, y no intentan llegar a la siguiente etapa. Las drogas son sólo un medio para un fin; son sólo una primera guía hacia los principios fundamentales del universo. La música a la que me refiero como trip music son sonidos que se mueven hacia ese principio cósmico. La trip music siempre contiene, aunque sea de manera fraccionaria, algunos de esos sonidos de pureza absoluta que están relacionados con el principio cósmico. Cualquier persona que haya vislumbrado ese paso siguiente en el camino hacia el principio cósmico - aunque haya sido una sola vez, y con independencia de si es consciente de ello o no - va a captar estos sonidos - incluso sin la ayuda de drogas. Y los sonidos en sí mismos son una gran pista para hallar el principio cósmico. Claro que hay muchas cosas que son tanto rock psicodélico como trip music al mismo tiempo. Pero también hay muchas cosas que sólo son imitaciones hábiles, y tienes que hilar fino para distinguir la diferencia.

Acid Mothers Temple & The Cosmic Inferno - Anthem of the Space (2005)


¿Consideras a ATM como una banda psicodélica? ¿Como grupo retro o futurista? ¿Qué es lo psicodélico para ti?

"¿Qué es psicodélico?" No entiendo el significado real de la palabra. Me hacen esta pregunta muy a menudo, y así es como siempre respondo. En lo que a mí respecta, psicodélico sólo significa algo fácil, algo en lo que no tienes que pensar demasiado. Nunca he entendido la manera en que otras personas utilizan esta palabra. La única declaración que quiero hacer acerca de esto es que el conocimiento sin experiencia es totalmente inútil.

¿AMT es futurista? ¡Obviamente somos retro! Nos encanta a muerte el buen y viejo rock de los días en que tenía un poder verdadero, y todavía creemos en ese poder. Y, además, creemos que si podemos resucitar ese poder, entonces podríamos compartirlo con todo el mundo y moverlo a un nivel fundamental. No tenemos ninguna intención de tratar de crear una música nueva, todo lo que queremos es tocar buena música. Y además, todo lo que de movida ya no está de moda, no puede volverse aún más obsoleto.

¿Cómo conociste a Cotton?

Suhara Keizo [Miembro de AMT], que ahora es el marido de Cotton, nos presentó. Yo conocía su banda anterior Mady Gula Blue Heaven. Creo que todos son artistas en su familia, pero no estoy tan interesado en la vida privada de los miembros de la banda, así que no sé nada más. Pero sin duda es una mujer extraña. Para ser franco, no creo que nadie realmente pueda entenderla. Ella siempre hace cosas muy extrañas cuando estamos de gira, pero si te encuentras con ella en cualquier otro momento es exactamente lo mismo. Se supone que ella es la vocalista del grupo, pero nunca sabemos día a día si va a cantar o no. Ella ama la cerveza y los cigarrillos, y siento que arde de vida en todo momento. No tengo ni idea de dónde saca todo ese poder en un cuerpo tan pequeño. Lo único que podemos estar seguros es que, más que ningún otro miembro, ¡ella ama a AMT!

Cotton Casino


¿Cómo conociste a Higashi?

Conozco a Higashi desde hace ya más de 15 años. Él se presentó a una audición para una banda que yo tenía en ese entonces. Nos odiamos a primera vista. Terminamos tocando juntos durante un año, pero luego nuestras ideas se tornaron completamente opuestas, y él empezó a tocar con algunos ex miembros de Cosmos Factory. [Nota: Cosmos Factory era la banda de heavy-prog más famosa de ​​Japón; lanzaron cuatro álbumes entre 1973 y 1977, y finalmente se separaron. Llegaron a las vertiginosas alturas de ser banda soporte de los Moody Blues y Humble Pie. Algunos miembros fueron vistos después en los grupos en vivo de Stomu Yamashita.]

Después de eso nos reunimos varias veces, pero siempre terminábamos peleando y jurando que nunca volveríamos a tocar juntos. Se fue a vivir como un ermitaño a las montañas en busca de su propia música. Para Higashi la música es sin duda una forma de vida, y en lugar de aprender escuchando discos prefiere que su música surja a partir de su propio estilo de vida. Nos encontramos de nuevo después de un largo descanso y decidimos formar Tsurubami; esta fue la primera vez que me di cuenta de que compartimos una visión muy similar del mundo. Ambos viajamos por caminos muy diferentes, pero nuestro destino final terminó siendo el mismo. Tal vez se podría decir que somos como el Yin y el Yang. Como músico a menudo se detiene demasiado en algo y terminamos dando vueltas y vueltas y no vamos a ninguna parte. Pero confío en sus oídos de forma implícita, porque son el resultado final de su modo de vida.

Higashi Hiroshi


¿Cómo conociste a Tsuyama y cómo se unió a la banda? ¿Qué aporta Tsuyama al grupo? ¿Él tiene una base de música folclórica?

Lo conocía de hace mucho, pero la primera vez que tocamos juntos fue en un concierto con Tatsuya Yoshida. Eso se convirtió después en la unidad Seikazoku. Después de eso se quedó en mi casa durante mucho tiempo, y debido a que nuestros caracteres son tan similares y a que somos de la misma zona, nos hicimos amigos. Juntos formamos Zoffy, él comenzó a aparecer como invitado en los conciertos de AMT, y finalmente se unió formalmente al grupo. Ha estado totalmente enamorado del rock desde que era niño, y cuando estaba en la secundaria tocaba en grupos con Shibayama (actualmente en Nagisa Ni Te), Higuchi (baterista de Loudness) y otra gente. Luego descubrió otro lado de su carácter y partió para convertirse en un hombre de los bosques. Durante diez años viajó recorriendo las montañas del mundo, y ahora trabaja parte del año como guarda forestal y cuidador en un refugio de montaña. A mediados de los años 80, de repente, reapareció en la escena de Osaka, tocando con los Hallelujahs y uniéndose a Omoide Hatoba, que es un grupo liderado por Yamamoto de los Boredoms. Ha tocado con todo tipo de personas. Es un gran conocedor de la música tradicional europea, probablemente uno de los principales expertos en Japón. En su material solista le gusta utilizar idiomas falsos, y la música (falsamente) tradicional que hace es realmente impresionante.

Ha dominado todo tipo de estilos vocales extraños como el canto de garganta y el yodelling, y si alguna vez lo escuchas con la guitarra acústica, tiene unos trucos técnicos simplemente increíbles. Es miembro de si-FOLK que es una de las pocas bandas irlandesas tradicionales en Japón, y formó un dúo con Fumio Yoshida, que es el intérprete de música irlandesa más conocido en Japón.

¿Qué ha aportado Tsuyama a AMT? Ante todo, la profundidad musical que permitió a AMT convertirse en un grupo real. El estilo actual del grupo con la combinación de él y el baterista proporcionando la base, los sonidos espaciales de Cotton y Higashi al frente se fue desarrollando después de que él se incorporara. Su don para hallar melodías realmente ha ampliado las posibilidades del grupo. Y a cualquiera que nos haya visto en directo reconocerá que es un artista genial.

Tsuyama Atsushi


Háblanos sobre Tsurubami.

Tsurubami se formó en 1994. Los tres, Higashi, una baterista llamada Emi Nobuko, y yo, somos como hermanos de sangre cuyos destinos han sido unidos en una existencia anterior. Este vínculo entre nosotros más tarde se convirtió en el ideal de "alma colectiva" de AMT.

A los tres se nos ha dado una gran misión en la vida y como resultado somos como olas que vienen y van, como las mareas con su flujo y reflujo. Mientras nosotros tres vivamos en este planeta el grupo seguirá existiendo. He aquí un resumen de nuestra misión:

De acuerdo con la teoría de Inyo Gogyo, todo lo que existe en el mundo puede ser expresado mediante el Yin y el Yang, los dos principios (incluso los ordenadores funcionan de esta manera). Todo es creado a partir del Yin y el Yang, y las interacciones entre los cinco elementos - madera, fuego, tierra, metal, agua. El funcionamiento del universo puede ser comprendido a través del conocimiento de los Dos Principios y los Cinco Elementos. La forma de todas las cosas en la Tierra y en los cielos es creada por el Yin y el Yang, mientras que el funcionamiento del mundo se produce a través de los Cinco Elementos. Si consideramos que el sonido es una partícula de tiempo, entonces la energía del sonido fluye desde el pasado más remoto hasta el futuro lejano. Y eso también sugiere que el propósito de los rituales y la oración es recrear la energía que existía al comienzo del cosmos. La función de los rituales y la oración es reavivar lo que existía al comienzo, abrir las puertas de este mundo y hacer que la energía fluya nuevamente. A través del sonido sagrado de Ohm, podemos vislumbrar lo eterno, escapar de las limitaciones de tiempo (pasado, presente y futuro), y llegar a conocer al Buda.

Para nosotros, Tsurubami es un lugar de formación espiritual eterno, un lugar donde todo debe desnudarse. Esta banda en sí es el último y gran bastión de la existencia grupal. Yo lo veo como un lugar en el que podemos experimentar con una forma de improvisación basada en la comunicación paranormal que ha existido desde la época de los trovadores.

Por favor cuéntanos sobre Floating Flower.

Floating Flower es una banda de acid folk integrada por Yuki, Tetsuya Kaneko, y yo. Los otros dos siempre están viajando por la India, y me he olvidado dónde los conocí, pero el grupo empezó cuando sugerí la creación de un grupo folk que contara con la voz de Yuki. Esta unión, al igual que el sello AMT, era un intento de presentar a unos músicos desconocidos a un público más amplio. Pero al final nos pasamos todo el tiempo improvisando unas piezas minimalistas realmente largas, que se convirtieron en el primer álbum. Yuki y Cotton tienen caracteres totalmente diferentes, pero una vez que comienzan a cantar, las dos caen en un trance y vuelan por ahí.

Cada vez que Kaneko o Yuki tienen algo de tiempo libre se van a viajar por la India. Nunca tengo idea cuándo van a estar de vuelta para grabar el próximo álbum. Cuando están de viaje, su casa se llena de vagabundos y vividores. Pero esa debe ser la forma en que les gusta vivir. No les importa en absoluto si sus CDs se venden, o si reeditamos sus LPs. Eso no es lo que les preocupa, sus intereses están en otra parte enteramente diferente.

Cuéntanos acerca de las experiencias que llevaron a la grabación de “La Novia”.

La Novia es una de las canciones tradicionales occitanas que a Tsuyama y a mí nos encantan. La escuché por primera vez cuando Tsuyama la cantó en un concierto solista. La música trovadoresca es probablemente la música que más me gusta en el mundo, y como tiene sus raíces en la música tradicional occitana, también la amo profundamente. Como mencioné anteriormente, Tsuyama realmente sabe mucho sobre la música tradicional europea, pero él también cuenta que quedó sinceramente sorprendido la primera vez que oyó una melodía occitana. Por lo tanto, fue un paso muy natural para nosotros la decisión  de hacer un cover de una canción occitana tradicional. Queda claro que no somos occitanos y no hablamos el idioma, simplemente nos encanta la música de esa región. Pero la música se ha convertido en una clave para mí, y he comenzado a aprender un poco sobre la historia de Occitania, y ahora quiero ir a visitar las ruinas de esa tierra. Al principio, tuve dudas sobre si estaba bien que tocáramos música occitana tradicional. La cultura y la religión de la gente de esa zona forma el fondo de su música tradicional, y sólo tiene sentido cuando se ejecuta en ese contexto único. No es algo que cualquiera simplemente pueda comenzar a tocar. Sin embargo, no somos una banda de música tradicional somos simplemente una banda de rock. El rock tiene una fuerza gravitacional pavorosa, como un agujero negro, y se alimenta de todo tipo de música. Bajo la justificación terriblemente ingenua de que el rock te permite hacer lo que quieras, decidimos seguir adelante y hacer el cover de esa canción occitana. Luego, cuando fuimos a Toulouse por primera vez, casi todo el mundo que conocimos allí nos dijo que no tenían interés en la música tradicional occitana. Pero cada vez que fui allí recolecté LPs y CDs de música tradicional. Ninguno de los lugareños podía entender por qué estaba tan interesado, y yo me preguntaba cómo podía ser que realmente no entendieran por qué me gustaba aquella música maravillosa. Pero con el tiempo, más y más gente a mi alrededor en Toulouse comenzó a mostrar interés por esta música. Si nuestra versión convence a algunas personas a volcarse a esta música increíble, estamos encantados. En mi último tour solista por Francia, por fin alguien organizó para que toquemos junto a la gran cantante occitana Rosina de Peira. Para nosotros, esto era más estresante y emocionante que tocar con cualquier gigante de la improvisación.

Acid Mothers Temple - La Novia (del disco homónimo del año 2000)




Continuará...